Ayer, Mayte vino a la casa. No sé como empezamos con el tema, pero hablamos sobre las tradiciones del entierro. Luis, Fernanda y Mayte me pregutaron si en los Estados Unidos nos vestimos en ropa negra cuando alguien muere. Mi repuesta: Sí, al entierro. Cada país tiene su propias tradiciones para la muerte. En China, se visten en ropa blanca cuando alguien muere. Aquí, es similar a la tradición de los Estados Unidos. Pero, en lugar de vestirse en ropa negra al entierro, la gente se viste en ropa negra por cuánto tiempo quiera. Muchas mujeres se quedan en sus casas con las velas negras y largas. El hermano y la madre de Fernanda se murieron en los mismos seis meses. Por eso, Fernanda se vistió en ropa negra por trece meses. Otro ejemplo es que una amiga de ella se casó dos meses después de la muerte de su propia padre. Después de la boda, ella regresó a su casa, quitó su ropa blanca y se puso su ropa negra. También, Luis me dijo que una mujer perdió su hermano en la guerra. Para ella, era tan trágico y solomente llevó ropa negra por setenta años. ¿Puede imaginarse vestirse en ropa negra por tanto tiempo? Luis y Fernanda me dijo que es para respetar los muertes. Mayte no sintió lo mismo. Estaba de acuerdo que la gente debería vestirse en negra para el entierro. Pero ella me dijo, “¿que tragico sería para una chiquita a vestirse en negra cada día si su padre se murió?” Ella tenía razón. A mí, no es muy sano para la mente si alguien hacerlo. Hay un gran diferencia entre el dolor y la incapacidad para seguir adelante.
Sunday, October 25, 2009
"Supongo que soy rebelde"
En la misma conversación, hablamos sobre más tradiciones. En la iglesia, hay la idea que si le prometa algo a la Virgen, ella puede ayudarse. Fernanda nos dijo que ella nunca le prometa a la Virgen. En lugar de esto, ella reza. Solamente hubo una vez cuando ella hizo una promesa a la Virgen y era cuando su primer niño era muy joven y estaba muy enfermo. Por otro lado, Luis tenía una experiencia de vida diferente. Luis me mostró una foto de él cuando era niño. Su madre le prometó que Luis se vestiría en una tunica morada con una cuerda amarillo alrededor de su cuello por un año, si la Virgen hizo algo para ella. A mí, no tiene mucho razón. ¿Cómo valor tiene una promesa sobre la ropa? Pero, Luis y Fernanda me dijeron que una promesa es una promesa.
Una vez más, Mayte no estaba de acuerdo. Ella cree que no es las promesas que tiene la capacidad a ayudarle. Si alguien le ayuda a otra persona o hace un hecho bueno, hay más esperanza de arreglar sus propios problemas. “Supongo que soy rebelde.” Me explicó que España es un país de tradiciones. Pero, ella cree que las tradiciones que valen la pena son las que deberían seguir. En lugar de promesas iútiles, alguien debería ayudar otra persona. Ella cree más en Karma que las prometas inútiles. Parecía que Luis y Fernanda estuvieran un poco sorprendidos por la reacción de su hija. En mi opinion, el mundo está cambiando y Mayte es parte de este cambio. La gente más vieja siguen a creer en sus creencías religiosas mientras la gente joven del mundo quieren cambios. Los cambios son necesarios para más cambios.
Una vez más, Mayte no estaba de acuerdo. Ella cree que no es las promesas que tiene la capacidad a ayudarle. Si alguien le ayuda a otra persona o hace un hecho bueno, hay más esperanza de arreglar sus propios problemas. “Supongo que soy rebelde.” Me explicó que España es un país de tradiciones. Pero, ella cree que las tradiciones que valen la pena son las que deberían seguir. En lugar de promesas iútiles, alguien debería ayudar otra persona. Ella cree más en Karma que las prometas inútiles. Parecía que Luis y Fernanda estuvieran un poco sorprendidos por la reacción de su hija. En mi opinion, el mundo está cambiando y Mayte es parte de este cambio. La gente más vieja siguen a creer en sus creencías religiosas mientras la gente joven del mundo quieren cambios. Los cambios son necesarios para más cambios.
Una virgen a la catedral de Santiago de Compostela
Wednesday, October 21, 2009
Enfermedad
He estado enferma por casi una semana. Está mal de estomago. Es la última cosa que querría durante mi tiempo aquí. Solamente quiero que mi madre esté aquí para cuidarme. Ella sabe todos los trucos -- pan tostado, arroz, solamente comida suave.
Tengo suerte que vivo con Luis y Fernanda. Me cuidan mucho. Pero, los costumbres aquí para el problema de estomago son muy diferentes. No tengo ganas de comer mucho. Y ellos quieren que coma bastante. Desayuno cada día es pan tostado con aceite. No me dan café porque es demasiado fuerte por el estomago (yo sé que tienen razón, pero al mismo tiempo, tengo el peor duele por cabeza de falta de cafeína). Cuando vuelvo de clases, tenemos sopa. Sería bien, pero son sopas con cosas que no estoy acostumbrada. Ayer, comimos la sopa de pescado. Me dijeron que siempre cuando están enfermos, comen ésta porque es muy suave. Pero la verdad es, cuando me duele mi estomago, ¡nunca quiero pescado! Hoy, comimos sopa de patatas y calabacín. Usualmente es mi favorita, con los fritos (pan frito), pero es espesa y cremoso (no tiene crema, sino queso). Para cena esta noche, me dijeron que comeremos pollo. En sus opiniones, es la comida perfecta para un estomago malo. Pero, a mí, necesito las comidas más insípidas. Yo sé que tratan de ayudarme, pero no tengo un estomago español.
Tengo suerte que vivo con Luis y Fernanda. Me cuidan mucho. Pero, los costumbres aquí para el problema de estomago son muy diferentes. No tengo ganas de comer mucho. Y ellos quieren que coma bastante. Desayuno cada día es pan tostado con aceite. No me dan café porque es demasiado fuerte por el estomago (yo sé que tienen razón, pero al mismo tiempo, tengo el peor duele por cabeza de falta de cafeína). Cuando vuelvo de clases, tenemos sopa. Sería bien, pero son sopas con cosas que no estoy acostumbrada. Ayer, comimos la sopa de pescado. Me dijeron que siempre cuando están enfermos, comen ésta porque es muy suave. Pero la verdad es, cuando me duele mi estomago, ¡nunca quiero pescado! Hoy, comimos sopa de patatas y calabacín. Usualmente es mi favorita, con los fritos (pan frito), pero es espesa y cremoso (no tiene crema, sino queso). Para cena esta noche, me dijeron que comeremos pollo. En sus opiniones, es la comida perfecta para un estomago malo. Pero, a mí, necesito las comidas más insípidas. Yo sé que tratan de ayudarme, pero no tengo un estomago español.
La vida por delante
El sábado, fuimos al Teatro Isabel Católica para mirar "La vida por delante." Me gustó mucho. Las personajes están en Francia después de la guerra mundial. Es sobre una mujer polaca que cría un chico. Su madre se muere y el padre esté en tratamiento. Era interesante a mí cuando la canción de Polonia aparece en el radio. Era la primera vez que me di cuenta el tema de la inmigración. Obviamente, es difícil para Madame Rosa pensar sobre su vida en su patria, pero se ha mudado para mejorar su vida. Ella lucha por practicar su religión, judaísmo. Cuando el padre del chico, Momo, llega para recuperar su hijo, podemos sentir una hostilidad. Madame Rosa le dice que ha criado Momo como un judío (pero en realidad, como en musulmán, porque es lo que su padre es). El padre empece a gritar pero entonces tiene un cambio de voz. "Amablemente," el le dice que "no tengo nada contra los judíos." Es interesante ver este tema en una comedia de teatro, presentado en español. Al principio, no sabía sobre la influencia de los judíos y musulmanes en España. Pero, después de mi llegada, yo sé que tenían una gran influencia.
Concha Velasco es una de las actrices más famosas de España. Me alegró que tuvieramos la oportunidad para ver una de las últimas representaciones de Velasco. Era fantástica y sin duda, se recibió aplausos.
Concha Velasco es una de las actrices más famosas de España. Me alegró que tuvieramos la oportunidad para ver una de las últimas representaciones de Velasco. Era fantástica y sin duda, se recibió aplausos.
Tuesday, October 13, 2009
¿España, no tienes sus propios programas?
En otro blog, dije que hay muchos concursos en la televisión de España. Muchos de estos son similares a los programas de los Estados Unidos. Pero algo que me sorprende más que esto es la cantidad de programas y películas de los Estados Unidos que están en televisión española. Cuando volví de mi viaje a Málaga, hay una maraton de tres películas de la red “Lifetime.” Esto causó a darme cuenta.
También, la semana pasada, había programas como, Superman, Flash Forward y Perdidos. Me interesa que los títulos de algos sean transaldos a español, pero no todos. Claro, me gusta mirar Jack salve el día porque Perdidos es uno de mis programas favoritos de los Estados Unidos. Estoy muy emocionada que puedo mirar aquí y no tengo que esperar hasta mis vacaciones de navidad. Pero mientras me gusta tener “un sabor de casa,” no quiero mirar solamente programas doblados.*
Fernanda y yo miramos La Señora cada lunes. Luis mira con nosotros, pero a él no le gusta. A Luis no le gustan los programas españoles. Me dijo que son teribles. No le gustan muchos actores y me dice que los programas no son bien hechos. Pero, me gusta mirar La Señora cada semana porque es un programa española autentica. Él prefiero Superman y Hercules – ambos son de los Estados Unidos.
La catedral
En jueves, visitamos a la Catedral con Mari Carmen. He visto casí cada día pero era la primera vez que entré el edificio. La otra día, Courtney y yo hablamos sobre la catedral. Parece muy extraño que la catedral sea ponga entre el mercado y muchos edificios. Antes de mi llegada en Granada, supuse que fuera en un espacio abierto, pero es el opuesto. Es metido en un espacio estrecho. Nosotros decidimos que la catedral debía estar allí antes de todos los otros edificios.
Primer, vimos a la facada de la catedral – era bonitisima. Nunca he sabido que no es completa. Falta muchas partes diferentes. Cuando Mari Carmen nos dijo, podía ver las cosas más bien. Después de la discusión afuera, fuimos a Capilla Real. En los detalles de la arquitectura hay “F” y “Y” para Fernando e Ysabel. Me interesó mucho porque nunca había noticado. Entonces, entramos para ver la mausoleo. Courtney y yo estabamos muy emociantes. Desde el colegio primario, hemos aprendido sobre los Reyes Católicos (a causa de su conexión con Colón y el mundo nuevo). Las cajas de piedra eran tan bonitas. Eran blanca con detalles limpias. Cuando bajamos la escalera para ver los ataúdes, estaba un poco decepcionada. No sabía que solomente se puede ver por una ventana pequeña. Yo sé que es para protegerlos.
Sunday, October 11, 2009
El cerdo
Durante el almuerzo hoy, Fernanda y Luis me hablaron sobre el cerdo. Cerdo es el mejor carne, opina Luis. Él me dijo que los españoles comen todos los partes del cerdo. Este incluye los manos y pies. A Fernanda le gusta más la cola. Ella dice que es deliciosa. También, y un poco más asquerosa, los españoles comen la cara. No quiero entrar una tienda y ver la cara de un cerdo.
La abuela de Luis mató los cerdos. Luis reí cuando me dijo que Fernanda lloraba mientras ella miraba la muerte. “¡Ay, el sangre! Mucho sangre” ella me dijo. A nadie le gusta la imagen de la muerte. No me gusta pensar sobre esto pero al mismo tiempo, necesitamos comer. Y solamente podemos comer la proteína del carne si alguíen mata los animales. Es brutal, pero al mismo tiempo, es necesario. Hay cosas, como la cara y morcilla, que no quiero comer – pero es bien que los españoles no tiran todos los partes de los animales.
Courtney y yo volvimos a la feria hoy para ver a las vendedores una vez más. En paseo, anduvimos por la catedral donde había una festival de comida. Allí, vimos un cerdito asando encima del fuego. Era un poco inquietante porque solomente podía pensar en “Porky the Pig” y “Piglet.” Pero, necesito recordar que estoy en otro país. (Y además, sí, en los Estados Unidos, tenemos las fiestas de cochinillos asados. Este tema no es muy común pero es algo que casí todo el mundo asiste durante su vida.)
Día de la Hispanidad
Este fin de semana, tenemos vacacciones. En los Estados Unidos es el “Día de Colón,” pero aquí, es el Día de la Hispanidad (o Fiesta Nacional). Claro que sí, el descubrimiento de los Américas por Colón es tan importante aquí como en los Estados Unidos. Cada año desde mi juventud, he ido al “Topsfield Fair.” Es una tradición de más de 100 años y siempre es el fin de semana de Día de Colón. Allí, se puede montar montañas de rusa y jugar concursos/partidos. Hay comida típica de una feria de los Estados Unidos, masa frita, manzanas dulces, palomitas, hamburguesas y papas fritas, para llamar unas. También hay un lugar con animales y plantas (mi madre nos llevó a la sección de plantas cada año, contra nuestra volundad, porque a ella le encanta los jardines). Es una tradición fantastica para pasar tiempo con su familia y amigos.
El viernes, Courtney y yo encontramos una buena sorpresa. Quisimos buscar el mercado de carne y pescados grande adonde Pepe nos llevó durante la orientación, para sacar fotos. Estabamos perdidas pero en lugar del mercado, encontramos una feria en Plaza Bib-Rambla. En el momento que mis ojos vieron la feria, me puse emocionantísima. Le paré Courtney para decir “esto es que yo creía como España debería ser.” Familias, parejas, amigos andaban por la plaza, se disfrutaban. Había diferentes tipos de vendedores con comida, pasteles, otros ducles, joyeria, perfuma, vasos, platos y juguetes. También había dos carruseles. Una era preciosa porque funcionó por la energía del hombre que montó una bicicleta. Era muy especial que encontramos la feria porque me recordó como la “Topsfield Fair” y también, era una sorpresa buena. Ahora, estoy más emocionante porque estaré aquí por el año porque hay más ferias y tradiciones españoles que tengo que ver.
Friday, October 9, 2009
Manejando
Es diferente manejar en España. El hijo de Pepe nos dijo que la edad que se puede tener un permito aquí es diez y ocho. Yo podía manejar a la edad de quinze (con un padre en la coche). Tuve mi permito a la edad de diez y seis años. No puedo imaginarme mi vida de colegia sin mi coche. Otro día, vi a unos estudiantes afuera de la escuela. Me reí a esto. Parecían como los estudiantes estadounidenses típicos afuera de la escuela se apoyan contra sus coches, pero aquí con sus vespas.
Aquí, no he visto muchos coches de mala calidad. Muchas son de fabricantes caras. Pero, no parece que la gente cuide de los coches mucho. En los Estados Unidos, los coches, especialmente los que son caros, son nuestros "bebes." Si hay un rayón, es el fin del mundo. La madre de una amiga aparca su coche al lado lejos de un aparcamiento porque no quiere un riesgo del rayón. Aquí, sin muchos espacios, es necesario que la gente aparque paralelo en la calle. Muchas veces, he visto un coche choca contra el otro y para el chófer, "no pasa nada."
Aquí, no he visto muchos coches de mala calidad. Muchas son de fabricantes caras. Pero, no parece que la gente cuide de los coches mucho. En los Estados Unidos, los coches, especialmente los que son caros, son nuestros "bebes." Si hay un rayón, es el fin del mundo. La madre de una amiga aparca su coche al lado lejos de un aparcamiento porque no quiere un riesgo del rayón. Aquí, sin muchos espacios, es necesario que la gente aparque paralelo en la calle. Muchas veces, he visto un coche choca contra el otro y para el chófer, "no pasa nada."
Monday, October 5, 2009
Pelo
No he visto pelo tan feo como él de España. Muchos jóvenes visten con un estilo de moda y tienen peinados que no había visto antes de mi llegada aquí.
Tenemos una obsesión con pelo. Lara mí, la mayoridad de los anuncios son de champú u otros productos para el pelo, como pinto o fijador. Queremos pelo limpio para el aspecto de profesionalidad. En los Estados Unidos, la mayoridad de hombres tienen pelo muy cuidadoso. Es importante que el pelo te presenta una buena imagen. Pero aquí, en mi opinión, quieren hacer una declaración. Su pelo representa su mismo. Aquí, los hombres tienen rastas y otros estilos interesantes. No parecen muy guapos con pelo feo. A mí, prefiero que el pelo sea limpio. Hay hombres en los Estados Unidos que tienen estos tipos de pelo, pero no son muy común.
Y para las mujeres de los Estados Unidos, el pelo es la cosa que les permite sentirse bonita. A muchas mujeres les gusta pelo largo y elegante. Pero he visto más mujeres con rastas, o peor, rasurado con un rasta en la parte posterior de la cabeza. A mí, cuando vea pelo como éste, estoy disuadido. No quiero tener una vista estereotipada, pero es como me hace sentirme. Aquí, la cultura acepta las modas extremas. En otro blog, había dicho que después de la muerte de Franco, había una revolución. La moda es una parte grande de esta revolución.
Tenemos una obsesión con pelo. Lara mí, la mayoridad de los anuncios son de champú u otros productos para el pelo, como pinto o fijador. Queremos pelo limpio para el aspecto de profesionalidad. En los Estados Unidos, la mayoridad de hombres tienen pelo muy cuidadoso. Es importante que el pelo te presenta una buena imagen. Pero aquí, en mi opinión, quieren hacer una declaración. Su pelo representa su mismo. Aquí, los hombres tienen rastas y otros estilos interesantes. No parecen muy guapos con pelo feo. A mí, prefiero que el pelo sea limpio. Hay hombres en los Estados Unidos que tienen estos tipos de pelo, pero no son muy común.
Y para las mujeres de los Estados Unidos, el pelo es la cosa que les permite sentirse bonita. A muchas mujeres les gusta pelo largo y elegante. Pero he visto más mujeres con rastas, o peor, rasurado con un rasta en la parte posterior de la cabeza. A mí, cuando vea pelo como éste, estoy disuadido. No quiero tener una vista estereotipada, pero es como me hace sentirme. Aquí, la cultura acepta las modas extremas. En otro blog, había dicho que después de la muerte de Franco, había una revolución. La moda es una parte grande de esta revolución.
Esta articulo muestra que en los Estados Unidos, los rastas no son bien aceptados.
Norte y Sur
Durante nuestro viaje a Galicia, me di cuenta que Galicia es muy diferente que Granada. A la Torre de Hércules, nos encontramos una pareja. La mujer nos dijo "Hay dos Españas -Norte y Sur." Esto es verdad.
Galicia era muy verde. Aunque no había lluvia durante nuestro viaje, es normal que Galicia tenga lluvia 300 de los 365 días del año. En Granada, ahora mismo, muchos de los plantas están muertos. Y cuando fui al Parque de García Lorca con Courtney, estábamos decepcionadas a causa de esto. Fernanda me dijo que en la primavera y el verano, los flores y árboles son bonitos. Pensábamos que el parque estará bonito, lleno de colores y capullos. Pero ahora mismo, los árboles estaban mustios, marrones y con hojas secas. Por otro lado, el césped era verde. Es interesante. Espero que Fernanda esté en lo cierto y cuando vaya en la primavera, no estaré decepcionada.
También, aquí en Granada, el aire está un poco sucio. Huele como tierra y contaminación. Cada día, me despierto con nariz tapado (nunca tengo este problema a casa). En Galicia, el aire estaba fresco. Me sentía increíble oler el aire limpia. No sé si era a causa del lugar (al lado del océano), pero me gustó mucho con cualquier razón.
El idioma es obviamente muy diferente en el norte y en el sur. Aquí en Granada, se habla con acento de Andalucía. Pero en Galicia, se habla gallego. Era interesante porque cuando leía las menús en los restaurantes, no entendí nada. España es muy pequeña en comparación con el tamaño de los Estados Unidos y no sabía que las partes dentro de España eran diferentes. Pero no estaba en lo cierto.
Galicia era muy verde. Aunque no había lluvia durante nuestro viaje, es normal que Galicia tenga lluvia 300 de los 365 días del año. En Granada, ahora mismo, muchos de los plantas están muertos. Y cuando fui al Parque de García Lorca con Courtney, estábamos decepcionadas a causa de esto. Fernanda me dijo que en la primavera y el verano, los flores y árboles son bonitos. Pensábamos que el parque estará bonito, lleno de colores y capullos. Pero ahora mismo, los árboles estaban mustios, marrones y con hojas secas. Por otro lado, el césped era verde. Es interesante. Espero que Fernanda esté en lo cierto y cuando vaya en la primavera, no estaré decepcionada.
También, aquí en Granada, el aire está un poco sucio. Huele como tierra y contaminación. Cada día, me despierto con nariz tapado (nunca tengo este problema a casa). En Galicia, el aire estaba fresco. Me sentía increíble oler el aire limpia. No sé si era a causa del lugar (al lado del océano), pero me gustó mucho con cualquier razón.
El idioma es obviamente muy diferente en el norte y en el sur. Aquí en Granada, se habla con acento de Andalucía. Pero en Galicia, se habla gallego. Era interesante porque cuando leía las menús en los restaurantes, no entendí nada. España es muy pequeña en comparación con el tamaño de los Estados Unidos y no sabía que las partes dentro de España eran diferentes. Pero no estaba en lo cierto.
Subscribe to:
Posts (Atom)






